Guataha
En lo profundo de la selva a orillas del río Paraná, la tribu Avá Guaraní vive en armonía, dividida por la frontera entre Brasil y Paraguay. La joven Délia/Ñandecy, embarazada y llena de preguntas sobre su futuro, emprende un viaje entre estas dos aldeas y desde el antiguo bosque hasta la ciudad moderna.
Mientras tanto, Cassemiro, el anciano guardián de la tradición de los Avá Guaraní, se aventura en un viaje para recuperar su pasado en la orilla del río Paraná. A medida que avanza, desvela la conmovedora historia de su tribu, cuyas aldeas fueron inundadas por la imponente represa binacional de Itaipu en 1982, lo que provocó la dispersión de su gente a lo largo de las tres orillas de la frontera entre Brasil, Paraguay y Argentina. "Tupã Ñevangaju" es el vínculo que entrelaza las vidas de Délia/Ñandecy y Cassemiro, tejiendo su narrativa a través de cantos, plegarias y relatos ancestrales de los Avá Guaraní, incluyendo los misteriosos mitos del Diluvio y de los Gemelos. Una película conmovedora que explora la lucha por la preservación de la cultura indígena en un mundo en constante cambio.
Galería
Imágenes destacadas de la película
La película "Guataha" tuvo derechos de publicación desde el 29 de septiembre de 2023 hasta el 30 de noviembre de 2023. Continúen disfrutando de otros contenidos disponibles.
La información publicada en Retina Latina se mantiene accesible para consulta y para fortalecer una base de datos del cine latinoamericano en internet.
Rio Paraná, Brasil y Paraguay.
Avá Guaraní, una tribu que conocí con Guatahà. No hay lugar a duda, esta es una producción que mira el pasado y cómo en la bandera del desarrollo se destruyen ecosistemas y comunidades humanas. La nueva vida, si es que se puede llamar vida de esta comunidad ancestral, ahora dispersa y enjaulada. Muy buena administración de los tiempos, aunque obviamente acostumbrados a la inmediatez genera en el espectador cierta ansiedad. Los escenarios son maravillosos, el rescate de la diversidad, los caminitos, entre el ayer y el presente. Para quien no conoce la lengua por ser una mixtura, complica un poco y los subtitulados son escasos. Recomendada, nos hace falta retrospectiva, crìtica sobre còmo actuamos y a què denominamos avances para los paìses y què son y para quìenes las fronteras.